

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、IIllUIlllIIIlllIlllY3387760分類號(hào)UDC密級(jí)公五舅劈弘大亭翻譯碩士研究報(bào)告小說(shuō)《鐘聲》(節(jié)選)翻譯報(bào)告申請(qǐng)人:褚浩然學(xué)號(hào):2160945培養(yǎng)單位:俄語(yǔ)學(xué)院學(xué)科專業(yè):翻譯碩士研究方向:俄語(yǔ)筆譯指導(dǎo)教師:吳麗坤教授完成日期:2018年3月25日中文摘要中文摘要本篇報(bào)告的翻譯文本節(jié)選自俄羅斯現(xiàn)代作家巴維爾克魯薩諾夫的小說(shuō)《鐘聲》。該書為中國(guó)國(guó)家新聞出版廣電總局和俄羅斯出版與大眾傳媒署批準(zhǔn)的《中俄文學(xué)互譯出版項(xiàng)目俄羅斯
2、文庫(kù)》,講述的是古老的貴族一~諾魯什金家族受神指派世代保衛(wèi)地下神秘“魔鬼之塔”的故事。作者在小說(shuō)中展現(xiàn)了深厚的文學(xué)功底,特別在第六章中,再現(xiàn)了20世紀(jì)初期的俄羅斯環(huán)境。小說(shuō)中的東正教、藏傳佛教、天使、魔鬼令讀者深思。本報(bào)告以文學(xué)翻譯的視角出發(fā),對(duì)俄譯漢中一些問(wèn)題的應(yīng)對(duì)方法做出總結(jié),為類似翻譯問(wèn)題的處理提供相關(guān)依據(jù)。在翻譯過(guò)程中筆者同時(shí)研讀了多種翻譯理論,之后進(jìn)行譯文的校對(duì)工作。作為一部魔幻現(xiàn)實(shí)主義作品,這篇小說(shuō)頗具神秘色彩,宗教與歷史互
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小說(shuō)《穹頂之下》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 小說(shuō)《舌人》(節(jié)選)的翻譯報(bào)告.pdf
- 小說(shuō)大丈夫節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 小說(shuō)集成人禮節(jié)選翻譯報(bào)告
- 科幻小說(shuō)美麗新世界節(jié)選翻譯報(bào)告
- 英文小說(shuō)《低地》(節(jié)選)的翻譯實(shí)踐報(bào)告_1980.pdf
- 小說(shuō)巧克力愛(ài)好者聯(lián)盟節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 長(zhǎng)篇小說(shuō)破船節(jié)選的翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 長(zhǎng)篇小說(shuō)《破船》(節(jié)選)的翻譯實(shí)踐報(bào)告_1264.pdf
- 長(zhǎng)篇小說(shuō)《破船》(節(jié)選)的翻譯實(shí)踐報(bào)告_3427.pdf
- 小說(shuō)唐人妹節(jié)選“手槍和牛仔帽”翻譯報(bào)告
- 敘事學(xué)視角下的小說(shuō)翻譯——oursoulsatnight節(jié)選漢譯實(shí)踐與翻譯報(bào)告
- 語(yǔ)域視角下小說(shuō)陌生人節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 長(zhǎng)篇小說(shuō)破船節(jié)選的翻譯實(shí)踐報(bào)告_1264(1)
- 《饒恕》(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
- “交際翻譯”視角下的動(dòng)物小說(shuō)翻譯——More Kindred of the Wild節(jié)選漢譯及翻譯研究報(bào)告.pdf
- 《華裔問(wèn)題》(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
- 《地球自傳》(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
- 《瑜伽》節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- African Art(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論