

已閱讀1頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、經(jīng)濟全球化促使英語發(fā)展成了一門世界語,從而導致了各種英語變體的產(chǎn)生。英國英語和美國英語也不再被看作是僅有的兩種標準英語,而只是兩個國家使用的兩種語言變體。英語在中國的本土化產(chǎn)生了具有中國特色的英語變體----中國英語。它是英語語言與中國文化的結(jié)合,深刻反映了中國人的思維方式、價值觀念以及社會常規(guī)等,同時也是對英語的有利補充和豐富,是世界了解中國的一個非常重要的工具。但是,中國英語的地位和存在性卻廣受爭議。基于此,本文嘗試運用維索爾倫的語
2、言順應(yīng)論來對中國英語的產(chǎn)生進行闡釋。根據(jù)維索爾倫(Verschueren)的語言順應(yīng)理論,語言的使用是人們有意識或無意識地動態(tài)選擇語言的過程,而人們之所以能夠在語言使用過程中進行選擇是因為語言具有三大特性:變異性、協(xié)商性和順應(yīng)性。正是語言的順應(yīng)性使語用描寫和解釋可以從四個分析角度來進行,分別是順應(yīng)的語境關(guān)聯(lián)成分、順應(yīng)的結(jié)構(gòu)對象、順應(yīng)的動態(tài)性以及順應(yīng)過程的意識突顯性。
本文從順應(yīng)論的這四個分析視角出發(fā),以國內(nèi)英語報刊、雜志、網(wǎng)絡(luò)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 順應(yīng)論視角下的中國英語研究_6168.pdf
- 順應(yīng)論視角下中國英語的語用功能研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下中國英語的語用功能研究_15806.pdf
- 順應(yīng)論視角下的英語轉(zhuǎn)喻形成機制研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的英語諺語模因研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的中國日報英語新聞的隱喻分析.pdf
- 順應(yīng)論視角下《中國鳳凰》的英文探析.pdf
- 順應(yīng)論下的中國英語成因探析.pdf
- 順應(yīng)論視角下的科技英語語篇翻譯研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的反諷研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下科技英語長難句的翻譯.pdf
- 語用順應(yīng)論視角下的科普英語翻譯.pdf
- 順應(yīng)論視角下英語廣告語的語用模糊研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下企業(yè)英語新聞中的語用預設(shè)研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的蓄意歧義研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的語用失誤研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的善意謊言研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的閃避回答研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的微博漢英語碼轉(zhuǎn).pdf
- 順應(yīng)論視角下的冗余現(xiàn)象.pdf
評論
0/150
提交評論