

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、PUN所謂pun,通常是指利用一個(gè)單詞的兩個(gè)含義,或者利用兩個(gè)特定的單詞,達(dá)到“一語(yǔ)雙關(guān)”的目的。雙關(guān)語(yǔ)(pun)是英語(yǔ)中一種常見(jiàn)的修辭手法。該修辭格巧妙利用詞的諧音、詞的多義或歧義等,使同一句話可同時(shí)表達(dá)不同意義,以造成語(yǔ)言生動(dòng)活潑、幽默詼諧或嘲弄譏諷的修辭效果,使人讀來(lái)忍俊不禁、英語(yǔ)中雙關(guān)語(yǔ)的構(gòu)成通常需要兩個(gè)基本條件,即雙重情境(doublecontext)和多義詞或同音異義詞。其構(gòu)成方式主要有以下四種:1)同音異義雙關(guān)(諧音雙關(guān))
2、)同音異義雙關(guān)(諧音雙關(guān))指在一個(gè)語(yǔ)境中巧妙運(yùn)用兩個(gè)或多個(gè)詞語(yǔ)的同音或諧音達(dá)到諷刺或具詼諧意味的效果。eg1.Sevendayswithoutwatermakesoneweak.七天不進(jìn)水,人就會(huì)虛弱。weak和week是同音異義詞。因此這句話聽(tīng)起來(lái)可以理解為:Sevendayswithoutwatermakesoneweek.eg2.Youearnyourlivingyouurnyourdead.生前勞碌奔命,死后化灰入土。earn與
3、urn(火化)同音異義,用在一起顯得俏皮,別有趣味。2)同詞異義雙關(guān)(多義詞雙關(guān)))同詞異義雙關(guān)(多義詞雙關(guān))指在同一語(yǔ)境中運(yùn)用一個(gè)詞語(yǔ)的兩種意思巧妙地達(dá)到幽默風(fēng)趣的效果,使讀之別有韻味。eg1.A:Whatsthelongestsentenceinthewld世上最長(zhǎng)的句子是什么?B:Prisonflife.無(wú)期徒刑。sentence既有“句子”的意思,也有“刑期”的含義。eg2.Womenhaveawonderfulsenseofr
4、ightwrongbutlittlesenseofrightleft.女性對(duì)善惡感覺(jué)驚人,而對(duì)左右感覺(jué)麻木。該句借用同詞異義雙關(guān)諷刺女性方向感差,開(kāi)車左右不分。eg3.Wemustallhangtogetherweshallallhangseparately.我們必須團(tuán)結(jié)一致,否則將一一被絞死。本句運(yùn)用多義雙關(guān),深刻而幽默地說(shuō)明了不團(tuán)結(jié)便滅亡的道理。短語(yǔ)動(dòng)詞hangtogether作“團(tuán)結(jié)一致”解,但hang亦可作“吊死”、“絞死”解。
5、因此這句話也可被誤解為“我們必須在一起上吊,否則我們就會(huì)一個(gè)個(gè)地被絞死。”3)語(yǔ)意歧解雙關(guān))語(yǔ)意歧解雙關(guān)指運(yùn)用一詞多義使語(yǔ)境產(chǎn)生微妙的歧義,從而達(dá)到幽默詼諧的效果。eg1.Customer:Waiterwillthepancakesbelong煎餅還是要等很久嗎?Waiter:Nosir.Round.不,先生,是圓的。顧客使用的long指的是時(shí)間的漫長(zhǎng),而服務(wù)員把它曲解為(形狀的)“長(zhǎng)形”,趣味由此而生。eg2.Customer:Hav
6、eyougotanychickenslegs你有雞腿嗎?—Becausetheyaresooftenfoundinschools.【提醒】school有兩個(gè)意思:一是指“學(xué)?!保侵浮棒~群”。6.—WhyistheletterAlikeaflower—BecausetheBisafterit.【提醒】字母B與bee讀音相同。7.—WhydoestheletterTlooklikeanisl—Becauseitisinthedleof“
7、water”.【提醒】答句的字母意思是:因?yàn)樽帜窽在單詞water的中間。既然在“水”的中間,當(dāng)然看起來(lái)像是“島”。8.—Doyouknowwhybirdsflytosouthinthewinter—Becauseit’stoofartowalkthere.【提醒】太遠(yuǎn)不能走著去,當(dāng)然要飛著去。9.—Whyisaroomfullofmarriedcouplesempty—Becausethereisnotasinglemaninther
8、oom.【提醒】thereisnotasingleman有兩個(gè)意思:一是指“沒(méi)有一個(gè)單身未婚男人”,二是表示“沒(méi)有一個(gè)人”。10.—Whydidthestudenttakealaddertoschool—Becauseheshewasgoingtohighschool!【提醒】由于按傳統(tǒng)思維,人們一般會(huì)將ladder(梯子)與high(高)聯(lián)系在一起。11.—Whydidthemanthrowthebutteroutthewindow—
9、Hewantedtoseethebutterfly.【提醒】butterfly的意思是“蝴蝶”,但若將butterfly分開(kāi),則成了butter(黃油)和fly(飛)。下面有一些例子:1.Heisnotagrave(adj.嚴(yán)肅的)manuntilheisagrave(n.墳?zāi)?man.2.Theypray(祈禱)fyoutodayprey(捕食)onyoutomrow.3.Hedrovehisexpensivecarintoatree
10、foundouthowtheMercedesbends.他違章超速駕駛,結(jié)果將昂貴的名車撞到樹(shù)上,他終于看到他的奔馳車(Mercedes)是怎樣撞彎(bends)的。這句話的幽默之處是將MercedesBenz(奔馳車)中的Benz,故意改寫成bends。4.Timeflieslikeanarrowfruitflieslikeabanana.這句話乍一看,好象是說(shuō):時(shí)光像箭一樣飛逝,水果像香蕉一樣飛逝。其實(shí)這句話后半部分的真正意思是:果
11、蠅喜歡吃香蕉,也就是fruitflieslikeabanana。5.Abicyclecantstonitsownbecauseitistwotyred.這句話的表面意思是:自行車自己站不起來(lái),因?yàn)樗挥袃蓚€(gè)輪胎(twotyred)。而這句話的另外一個(gè)意思是:這輛自行車被它的主人騎了很長(zhǎng)時(shí)間,它現(xiàn)在太累了(tootired)。6.Sheweanewhairpiece(假發(fā))everydaywasconsideredabigwig(大人物)
12、.Wig原意指假發(fā),口語(yǔ)中指要人,大亨7.Oldmathteachersneverdietheyjustbecomeirrational.老的數(shù)學(xué)老師永遠(yuǎn)不會(huì)死,他們只是失去理智了(變成無(wú)理數(shù))。8.Whenaclockishungryitgoesbackfourseconds.這句話的表面意思是:當(dāng)時(shí)鐘餓了就會(huì)往回走四秒鐘.但其實(shí)后半句是與短語(yǔ)“gobackfseconds“諧音“gobackfseconds“的意思是“再要點(diǎn)吃的(g
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從delabastita雙關(guān)語(yǔ)翻譯理論看英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)的翻譯策略
- 廣告英語(yǔ)中的雙關(guān)語(yǔ)--廣告英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)的語(yǔ)用學(xué)分析.pdf
- 廣告英語(yǔ)中的雙關(guān)語(yǔ)—運(yùn)用語(yǔ)用學(xué)方法對(duì)廣告英語(yǔ)中雙關(guān)語(yǔ)的研究.pdf
- 英語(yǔ)廣告中雙關(guān)語(yǔ)的運(yùn)用技巧
- 英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)構(gòu)成與功能語(yǔ)用探幽
- 論英語(yǔ)廣告中雙關(guān)語(yǔ)的翻譯
- 雙關(guān)語(yǔ)及其翻譯.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論角度分析英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ).pdf
- 論英語(yǔ)廣告中雙關(guān)語(yǔ)的翻譯策略
- 漢語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)及其英譯.pdf
- 雙關(guān)語(yǔ)研究及翻譯.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論與英語(yǔ)廣告雙關(guān)語(yǔ)的漢譯.pdf
- 接受美學(xué)視角下的英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)翻譯.pdf
- 俄語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)的翻譯研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論和廣告雙關(guān)語(yǔ).pdf
- 論廣告中雙關(guān)語(yǔ)的作用
- 廣告英語(yǔ)中雙關(guān)語(yǔ)的語(yǔ)用功能外文翻譯
- 雙關(guān)語(yǔ)在廣告英語(yǔ)中的語(yǔ)用分析.pdf
- 俄英雙關(guān)語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論視角探討英語(yǔ)廣告雙關(guān)語(yǔ)翻譯.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論