中外合作辦學環(huán)境下的雙語教學研究—以黃淮學院為例_第1頁
已閱讀1頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、中外合作辦學環(huán)境下的雙語教學研究中外合作辦學環(huán)境下的雙語教學研究—以黃淮學院為以黃淮學院為例雙語教學是指在學校使用外語或第二語言進行學科教學,其目標是培養(yǎng)學生掌握一定的學科知識,并運用兩種語言進行學習和交流的能力,雙語教學不是單純的語言教學,是以某種外語為主,結合母語來講授專業(yè)課的一種模式。在實際教學過程中,我校中外合作辦學中雙語教學呈現(xiàn)出以下特點:(一)制定出具有中外合作辦學特色的培養(yǎng)方案。根據(jù)我院的培養(yǎng)方案的制定要求,參照英國威爾士

2、大學提供的課程設置和課程大綱,經(jīng)過雙方多次交流和溝通,并上報學校各職能部門討論,經(jīng)領導共同研究,目前,我們已經(jīng)制定了具有中外合作辦學特色的培養(yǎng)方案,并按此方案進行一切教學工作。(二)中外教師在課程上的合作教學。在我院目前的外教授課過程中,語言課程一般采取全英、全外教或中外教師合作、小班授課的模式。外教注重雙邊、多元活動,利用豐富的體態(tài)語言與面部表演,講課時就像演員在臺上表演,使課堂生動有趣。這種互動的教學方式給學生以全新的感受,也讓中方

3、教師獲益匪淺。許多中外合作辦學的專業(yè)課上,一般采取外教全英教學、中文教師雙語(中英文)伴隨課程做鋪墊,大班授課與小班輔導相結合的模式。(三)語言教學和專業(yè)課雙語教學。在英語語言教學上,采取分層次教學,因材施教。同時加大英語課程的課時量,保證學生三年英語學習不間斷。學生們進入二年級就要學習相關的專業(yè)課欠缺,致使雙語授課中主要是對英文教材內容進行翻譯,使專業(yè)課變成變相的英語課,從而影響了專業(yè)內容的信息量和講解深度。(三)學生語言能力問題。當

4、前大學英語教學最為突出的問題是忽視對學生聽、說能力以及應用能力的培養(yǎng),加上傳統(tǒng)應試教育的影響,學生普遍讀寫能力較強而聽說能力較弱,對雙語教學缺乏動力與興趣。三、針對專業(yè)課程雙語教學存在問題提出可行性解決措施雙語教學以通過第二語言學習學科知識為目的,促進學生對兩種不同文化的積極適應與溝通,培養(yǎng)學生的跨文化意識,不僅僅讓學生以英語為工具獲取知識,更重要的在于引進國外先進的教育理念和教學模式、教學方法。結合合作辦學環(huán)境下雙語教學存在的問題,特

5、提出以下解決措施:(一)科學合理地選用雙語教材。雙語教學教材的選擇應堅持適用性的原則,確保符合整個專業(yè)教學體系和教學大綱的要求,同時教材的內容應適當反映國際上相關領域的新進展。此外,結合學生的具體情況,選用教材中的語句應該難度適中,否則學生會感到閱讀困難,從而失去主動學習的興趣,同時也會造成對專業(yè)知識理解的障礙。建議在雙語教學中,為學生編撰相配套的英文專業(yè)詞匯的小冊子,同時,為學生配以合適的中、英文輔導資料。這樣才能使學生在不能準確理解

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論