

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文“越南學(xué)生漢語(yǔ)否定副詞‘不’、‘沒(méi)’習(xí)得研究”的主要研究目的是考察及分析越南學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程中是如何學(xué)習(xí)漢語(yǔ)中的否定副詞的。筆者以楊繼洲作者的《漢語(yǔ)教程》(越南語(yǔ)版)作為研究基礎(chǔ)來(lái)進(jìn)行考察與分析。筆者把教材中帶有否定副詞的句子列舉出來(lái),然后再研究初中級(jí)漢語(yǔ)水平的越南學(xué)生在習(xí)得漢語(yǔ)否定副詞的過(guò)程中所存在的偏誤問(wèn)題,總結(jié)否定副詞在教材里所出現(xiàn)的頻率與情況。
本文章一共有五章:
第一章“緒論”主要包括筆者的選題理由
2、與目的、選題意義、研究?jī)?nèi)容、考察對(duì)象與方法、文獻(xiàn)綜述等內(nèi)容;
第二章“漢越否定副詞語(yǔ)法特征對(duì)比”主要介紹漢語(yǔ)和越南語(yǔ)否定副詞的語(yǔ)法特征以及漢語(yǔ)教材中所出現(xiàn)的否定結(jié)構(gòu)類型與頻率;
第三章“問(wèn)卷調(diào)查設(shè)計(jì)與調(diào)查結(jié)果分析”主要是針對(duì)越南學(xué)生進(jìn)行漢語(yǔ)否定副詞問(wèn)卷調(diào)查設(shè)計(jì),再結(jié)合綜合調(diào)查數(shù)據(jù)分析越南學(xué)生漢語(yǔ)否定副詞的偏誤類別,并進(jìn)行偏誤探源;
第四章“思考與建議”一方面是根據(jù)漢語(yǔ)教材的編寫(xiě)與設(shè)計(jì)來(lái)分析教材的優(yōu)勢(shì)與不足之
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)程度副詞習(xí)得研究.pdf
- 泰國(guó)中學(xué)生否定副詞“不”和“沒(méi) ”習(xí)得考察及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)否定副詞“不”“沒(méi)”“別”的偏誤分析——以曼谷Chanhunbamphen中學(xué)為例.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得否定副詞“不”和“沒(méi)”的偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 漢語(yǔ)兒童對(duì)否定詞“不”和“沒(méi)-沒(méi)有”的習(xí)得研究.pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)三組常用時(shí)態(tài)副詞習(xí)得研究.pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 漢語(yǔ)兒童對(duì)否定詞“不”和“沒(méi)-沒(méi)有”的習(xí)得研究_14386.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)否定副詞“不”“沒(méi)(沒(méi)有)”“別”的對(duì)比研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)理否定副詞“不”“沒(méi)有”的研究.pdf
- 否定副詞“不”和“沒(méi)”的運(yùn)用分析.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生使用漢語(yǔ)否定副詞“不”和“沒(méi)(有)”的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)副詞“倒”習(xí)得研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)頻率副詞習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)氣副詞習(xí)得研究.pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 塔吉克斯坦學(xué)生漢語(yǔ)否定詞習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)氣副詞研究.pdf
- 哈薩克族學(xué)生漢語(yǔ)否定結(jié)構(gòu)習(xí)得研究.pdf
- 中高級(jí)階段越南學(xué)生漢語(yǔ)常用語(yǔ)氣副詞習(xí)得考察.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論