英漢動詞“體”比較研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、漢語和英語的動詞的“體”是一個內容豐富、難度頗大的問題,因而“體”的研究一直都是語言學界研究和討論的熱點和難點。不管是英語還是漢語,都存在著一些關于“體”的爭議。
   本文首先從語言認知理論出發(fā),對英漢語言的體范疇進行分類,確立進行英漢對比研究的基礎,證明英語完成結構即是語法上的完整體,進行結構即是語法上的非完整體。漢語由于是體范疇突顯語言,在相同的分類標準和方法下,漢語語法中體范疇的分類呈現(xiàn)得比英語更為精細,表現(xiàn)在完整體次范

2、疇化為接續(xù)體和間斷體,非完整體次范疇化為進行體和持續(xù)體。然后,考察英語進行體的主要表達方式BE+V-ing結構和漢語進行體的主要表達方式“在/正在/正+VP”結構在語義、表達特征以及語用功能方面的異同。通過分析認為漢語進行體是客觀情狀的一種體現(xiàn),英語進行體是說話者主觀意圖的一種體現(xiàn)。最后,文章就英漢完成體進行了比較,認為英漢動詞的完成體都是通過動詞的變化完成的,都表示動作和進程的進行方式,但是,有些表達方式在漢語中是正確的在英語中卻是錯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論